-->

Δευτέρα 18 Νοεμβρίου 2013

Greek Church and Tourism Professionals promote Religious, Cultural tourism in China


Greece Promotes Religious, Cultural Tourism In China

18 November 2013

Church_tourism_China_2A delegation comprising Greek tourism professionals began a visit to China on 13 November to engage in business meetings with leading tour operators of the country to bolster Chinese tourist arrivals in Greece.

The delegation is led by the Greek Synodal Office of Religious Tourism, headed by Metropolitan Chrysostomos of Dodoni and Archimandrite Spyridon Katramados.

Egypt's cultural tourism rise within a month 253 percent

Egypt cultural tourism revenues see steep rise in October

Cultural tourism, which makes up 20 percent of Egypt's tourism trade, sees 253 percent rise from September
Tuesday 12 Nov 2013
Egypt cultural tourism
The Giza Pyramids (Photo: Reuters)
Revenues generated from touristic visits to museums and antiquities sites recorded LE6 million ($0.8 million) in October, the antiquities ministry stated on Sunday.

Despite the whopping 253 percent rise from September, when cultural touristic visits churned out some LE1.7 million ($0.2 million), revenues remain sharply below 2010 levels.

In October 2010, the country's coffers received around LE111 million ($16 million) in revenues from museum and ancient site visits.

2010 was Egypt's tourism peak, when an estimated 14.7 million tourists visited the country, generating $12.5 billion in revenue.

Κυριακή 17 Νοεμβρίου 2013

ΕΛΣΤΑΤ: Αύξηση των επισκεπτών σε Μουσεία και Αρχαιολογικούς χώρους τον Ιούλιο


ΕΛΣΤΑΤ: Κίνηση Μουσείων & Αρχαιολογικών Χώρων, Ιούλιος 2013

Σύμφωνα με την Έρευνα Κίνησης Μουσείων και Αρχαιολογικών Χώρων ανακοινώνονται τα ακόλουθα:


Κατά το μήνα Ιούλιο 2013 παρουσιάστηκε αύξηση των επισκεπτών των Μουσείων σε ποσοστό 18,2%, καθώς και αύξηση των εισπράξεων κατά 14,7% σε σχέση με τον αντίστοιχο μήνα του 2012.

Παρόμοια τάση παρατηρείται και στους αρχαιολογικούς χώρους όπου εμφανίζεται αύξηση των επισκεπτών κατά 23,8% και αύξηση των αντίστοιχων εισπράξεων σε ποσοστό 13,3% σε σχέση με τον αντίστοιχο μήνα του 2012.

Κατά το πρώτο επτάμηνο του 2013 υπήρξε 17,2% αύξηση στους επισκέπτες των Μουσείων και ομοίως αύξηση 12,4% στις εισπράξεις σε σχέση με την αντίστοιχη περίοδο του 2012.

Οι αριθμοί των επισκεπτών στους αρχαιολογικούς χώρους κατά το ίδιο χρονικό διάστημα του 2013 εμφανίζουν αύξηση κατά 28,7% ενώ αντίστοιχη αύξηση κατά 19,5% εμφανίζεται και στις εισπράξεις σε σχέση με την αντίστοιχη περίοδο του 2012.

Δευτέρα 11 Νοεμβρίου 2013

Σχολή Τοπικής Ιστορίας για το Αγρίνιο και την Ευρύτερη Περιοχή με περιηγήσεις

Κύκλος Σεμιναρίων Τοπικής Ιστορίας

ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΑ
afisatopikiistoriagea
Προσθήκη λεζάντας  
Η Γυμναστική Εταιρεία Αγρινίου αναπτύσσοντας νέες δραστηριότητες και ενισχύοντας την φιλεκπαιδευτική της δράση διοργανώνει τον πρώτο συστηματικό κύκλο σεμιναρίων Τοπικής Ιστορίας.
Στόχος των σεμιναρίων να καλύψει όσο το δυνατόν περισσότερο το φάσμα της ιστορίας της περιοχής του Αγρινίου.
Ο πρώτος θεματικός κύκλος που θα υλοποιηθεί φέτος περιλαμβάνει την ιστορία της περιοχής από την αρχαιότητα έως τον 20ο αιώνα.
Αποτελείται από δύο μέρη: Το πρώτο περιλαμβάνει 10 εκλαϊκευμένες εισηγήσεις που θα γίνουν στην αίθουσα εκδηλώσεων του Παπαστρατείου Μεγάρου όλες Τετάρτη ώρες 18:00-21:00 το απόγευμα από επιστήμονες του τόπου μας και όχι μόνο που έχουν ασχοληθεί με την τοπική ιστορία, ενώ το δεύτερο μέρος πρόκειται για το πρακτικό κομμάτι που προβλέπει περιηγήσεις σε σημεία ιστορικού ενδιαφέροντος μέσα στην πόλη του Αγρινίου.
Ο δεύτερος κύκλος θα ασχοληθεί διεξοδικά με την ιστορία της περιοχής μας τον 20ο αιώνα.
Στο τέλος των σεμιναρίων θα δίνεται και σχετική βεβαίωση.
Οι εγγραφές γίνονται καθημερινά Δευτέρα έως Παρασκευή από 11:00-13:00 το πρωί και από 18:00-20:00 το απόγευμα στον τρίτο όροφο του Παπαστρατείου Μεγάρου.
Πληροφορίες καθημερινά τις ίδιες ώρες στο τηλέφωνο 2641024767.
  Πρόγραμμα Σεμιναρίων:

Κυριακή 10 Νοεμβρίου 2013

Parthenon: An Icon of Global Citizenship

Parthenon Marbles Colloquy Sydney 2013 November 15-17


An international colloquy titled Parthenon: an Icon of Global Citizenship will take place in Sydney from November 15-17. The event is organised by the International Organising Committee – Australia – for the Restitution of the Parthenon Marbles, it will attract campaigners, scholars and academics from around the world and it will concentrate on four aspects regarding the Restitution of the Parthenon Marbles: education, economy, activism and litigation.
"Created over 2000 years ago, by the same people that introduced the concept of Democracy to humanity, the Parthenon immediately became an icon of global citizenship. Its influence continues in modern times as we see attempts to replicate its stature in famous buildings around the world. The temple of Athena has become a symbol of Eternal Perfection arising out of the marriage of Aesthetics and Science."
There will be open discussions with online participation on facebook and twitter click here

The Colloquy Workshops

The Workshops on the four main themes of the Colloquy will be open to the global community via Facebook and Twitter using the special hashtags (#) and the timetable as per table below.

The participants in the auditorium where the discussion is taking place will be able to see on the big screens the Social Media activity. The moderators will also be updating the online discussion with key points as discussed in the auditorium.

To register on Facebook:

Like our Page (www.facebook.com/ParthenonMarblesAU). When the Workshops start you will be able to comment by using the # of the Workshop.

Σάββατο 9 Νοεμβρίου 2013

Telavi festival promotes tourism to Telavi


Tourism, Culture and Handicrafts Pave the Way for Telavi’s Success


November 8, 2013

Various events were held in different parts of the town, but the main venue was Nadikvari Park recently renovated under the World Bank financed Regional Development Project.
Telavi festival in Kakheti region was held for a week from Oct. 13, 2013, to promote tourism to Telavi, famous for its cultural heritage, crafts, nature, and wine-making.
The festival was co-sponsored by the World Bank under the Regional Development Project.
The objective of the project is to improve infrastructure services and institutional capacity to support the development of a tourism-based economy and cultural heritage circuits in the Kakheti region.


Photos: Telavi Festival

Just a few years ago, Tornike Tsikhistavi could not have imagined running a modern cafe in Telavi. Today, he owns one called “Bravo,” near a park in the small Georgian city he was born in and has never left. 

Τετάρτη 6 Νοεμβρίου 2013

6th November World Responsible Tourism Day

Wednesday 6 November is WTM World Responsible Tourism Day 2013

Wednesday 6 November is WTM World Responsible Tourism Day 2013 it is marked around the world with special events, communications and consumer promotions, demonstrating the industry’s determination to make a real difference. This year the themes for World Responsible Tourism Day are Water, Climate Change, Child Protection, Volunteering and Accessibility. And looking across the logo users for this year, it is easy to find examples of pioneering and successful responses to these issues. When it comes to water and climate change, company after company is implementing resource efficient measure depending upon their situation, or encouraging local travel and food, installing renewable energy sources etc.
Nevertheless, what is WTM Responsible Tourism?
An effort to help build a solid, sustainable future for travel and tourism.
In 2002, 280 representatives from all sectors of tourism from 20 countries attended the Cape Town Conference on Responsible Tourism in Destinations, preceding the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg. A declaration on responsible tourism was agreed.


The 2002 Cape Town declaration agreed that responsible tourism:

Τρίτη 5 Νοεμβρίου 2013

WTM London events brochure 2013

 The World Tourism Market Brochure of Events 

View the WTM London brochure of events 5-7 November 2013

Αυξημένες κατά 10% εμφανίζονται οι προκρατήσεις προς την χώρα μας από την Βρετανική αγορά για το 2014 σε σχέση με το 2013

Δήλωση του Προέδρου του ΣΕΤΕ, κ. Ανδρέα Ανδρεάδη επ' ευκαιρίας της World Travel Market

05.11.2013
Με αφορμή την έκθεση τουρισμού World Travel Market στο Λονδίνο ο Πρόεδρος του ΣΕΤΕ, κ. Ανδρέας Ανδρεάδης έκανε την ακόλουθη δήλωση:
«Αυξημένες κατά 10% εμφανίζονται οι προκρατήσεις προς την χώρα μας από την Βρετανική αγορά για το 2014 σε σχέση με το 2013, από ένα πρώτο δείγμα 200.000 προκρατήσεων που αποτελούν περίπου το 10% του αναμενόμενου συνόλου επισκεπτών από την χώρα αυτή. Σε σχέση μάλιστα με τους κύριους ανταγωνιστές μας, την Ισπανία και την Τουρκία, όπου οι προκρατήσεις είναι στα ίδια με πέρυσι επίπεδα, φαίνεται ότι κερδίζουμε μερίδιο αγοράς, ενώ και η Αίγυπτος παρουσιάζει σοβαρή υποχώρηση. Αυτά αποτελούν μία πρώτη θετική ένδειξη συνέχισης της φετινής δυναμικής του ελληνικού τουριστικού προϊόντος.
Η άλλη θετική ένδειξη είναι ότι έχουν προγραμματισθεί, για δεύτερη συνεχή χρονιά, επιπλέον 1.000.000 νέες αεροπορικές θέσεις προς την χώρα μας. Εάν η πορεία της Βρετανικής αγοράς εμφανισθεί και στις άλλες χώρες, όπου ακόμη δεν ξεκίνησαν ουσιαστικά οι προκρατήσεις, προδιαγράφεται ως εφικτή η επίτευξη του στόχου για το 2014 των 18 εκατ. αφίξεων και των 13 δισ. Ευρώ σε άμεσα έσοδα, μαζί με την κρουαζιέρα. Απαραίτητη προϋπόθεση είναι η χώρα να συνεχίσει να εκπέμπει εικόνα σταθερότητας, αποφασιστικότητας και προσήλωσης στην υλοποίηση των βασικών της στόχων, πράγμα για το οποίο είμαστε όλοι υπεύθυνοι»

Travelers drawn to areas steeped in history and unique local flavor is big business in the U.S

Conference deals with how to preserve America's cultural sites

 1/11/ 2013
INDIANAPOLIS (AP) — Americans drawn to historic areas where they can connect with the nation’s past, their family’s roots or just take in the sights are fueling tourism that’s in the spotlight during a national gathering of preservation experts this week in Indianapolis.

The National Preservation Conference is being held at Indianapolis’ historic Union Station and other sites. Wide-ranging seminars include sessions toasting some of the success stories historic preservation can foster by helping spark revitalization in neighborhoods and city centers.

Cultural heritage tourism — travelers drawn to areas steeped in history and unique local flavor — is big business in the U.S. Nearly 130 million Americans make such pilgrimages each year, contributing about $171 billion to local economies, according to a report this year from Mandala Research LLC.

That study also found that eight in 10 leisure travelers visit cultural or heritage sites and spend more than other travelers, said Amy Webb, field director for the National Trust for Historic Preservation’s Denver field office.

“If you’re going to travel, you want to see something you can’t see at home. So they go someplace where there are unique buildings that have stories to tell of that place,” she said.


Such travelers typically visit an area’s shops, parks and restaurants to sample the local scene, giving them what Webb calls a “multidimensional experience that’s not just about going to a museum.”

The economic benefits of cultural heritage tourism is another argument local preservationists should make when they fight to save old buildings or other sites in danger of being razed, said Webb, who is among about 2,000 preservation experts attending the five-day conference, which ends Saturday.

Δευτέρα 4 Νοεμβρίου 2013

A free cultural heritage and tourism success

Cultural heritage and tourism: who pays for preservation?

kamberg bushmen rock art cultural heritage and tourismOctober 21, 2013 by Harold Goodwin


Bushman rock art in Kamberg, South Africa. Who ensures its preservation?

The brief answer is no. Many regard access to a nation’s or a community’s heritage attractions as a “Merit good”. The belief is that people should have free, or low cost, access to their heritage as it is theirs, because enjoyment of it contributes to their education, and because there is a public interest in the maintenance of culture. In the UK the major national museums are free to enter; yet some 40% of visitors are internationals who are enjoying a freebie for which they make no contribution as a taxpayer. The British Museum was the UK’s most popular visitor attraction in 2012 – a status which it has enjoyed for the last six years. In 2012 it attracted 5.6 million visitors, 60% of them were international visitors making no contribution to its maintenance.

Κυριακή 3 Νοεμβρίου 2013

The 26th General Assembly of International Association of Peace Messenger Cities held in Messolonghi

Recapitulation of the 26th General Assembly of IAPMC held in Messolonghi (Greece)


Published on October 28, 2013

26th General Assembly of International Association of Peace Messenger Cities held in Greek city of Messolonghi has ended. This meeting was very important for the future of our organization, because the General Assembly elected new authorities of the Association for years 2013 – 2016. According to the Statute of our Organization adopted by the General Assembly in Slovenj Gradec in 2012 the Board of our Organization has to consist of 1 President, 4 Vice-presidents and 11 cities – members of the Executive Board.


General Assembly decided as follows:

For the position of the President of the International Association of Peace Messenger Cities was elected Mr. Andrzej Pietrasik – Płońsk (Poland).

For the positions of the Vice-presidents were elected:

- Mr. Vincent Kouaoh N’Cho representing the city of Abidjan (Ivory Coast)

- Mr. Panagiotis Katsoulis representing the city of Messolonghi (Greece)

- Mr. Victor Hadjiavraam representing the city of Morphou (Cyprus)

- Mr. Brian Fitch representing the city of Brighton & Hove (Great Britain)


Following cities are the Members of the Executive Board for years 2013-2016:

- Abidjan (Ivory Coast)

- Brighton & Hove (Great Britain)

- Kragujevac (Serbia)

- Messolonghi (Greece)

Σάββατο 2 Νοεμβρίου 2013

Ομιλίες των υπουργών τουρισμού, οικονομικών, αναπτυξης και ανταγωνιστικότητας στο 12ο συνέδριο του ΣΕΤΕ 'Τουρισμός και Ανάπτυξη'

12ο Συνέδριο "Τουρισμός & Ανάπτυξη" οι ομιλίες των υπουργών 21-22/10/2013

Ομιλία της Υπουργού Τουρισμού, κας Ο. Κεφαλογιάννη στο 12ο Συνέδριο "Τουρισμός & Ανάπτυξη"

21.10.2013

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ
Κυρίες και Κύριοι, 
Το 2013, μπορεί να χαρακτηριστεί ως έτος ορόσημο για τον Ελληνικό τουρισμό. Μια χρονιά, που πέρα από τα θετικά αποτελέσματα, αλλάζει τον τρόπο που βλέπουμε, τον τρόπο που σκεπτόμαστε για το ποιος είναι ο ρόλος του τουρισμού και τι μπορεί να προσφέρει στην πατρίδα μας. Μια σειρά σημαντικών γεγονότων, όπως ήταν η θεσμική του κατοχύρωση, ανέδειξαν τη δυναμική του και φώτισαν αυτό που τόσο καιρό, πολλοί από εμάς, λέγαμε σε όλους τους τόνους. Ότι ο τουρισμός δεν είναι και δεν πρέπει να εμφανίζεται, ως μια ευκαιριακή, εποχιακή οικονομική δραστηριότητα.
Ότι ο τουρισμός είναι και πρέπει να αναδεικνύεται ως μια κύρια, ζωτική και δομική συνισταμένη της ελληνικής οικονομίας. Ένας δυναμικός κλάδος, που μπορεί να αποτελέσει με ασφάλεια τον προπομπό της ανάπτυξης. Κάποιοι μας είπαν υπερβολικούς. Τα αποτελέσματα όμως δικαιώνουν αυτές τις θέσεις μας. Όλα τα επίσημα στοιχεία  δείχνουν ότι φέτος διανύουμε μια απόλυτα θετική χρονιά. Με αυτόν το τρόπο επιβεβαιώνονται οι αρχικές μας προβλέψεις και ο σχεδιασμός που κάναμε πέρσι τέτοια εποχή. Οφείλω να επαναλάβω ότι η επιτυχία αυτή στο τουρισμό δεν είναι υπόθεση κάποιας συγκυρίας. Είναι αποτέλεσμα της συλλογικής δουλειάς που έγινε τον τελευταίο χρόνο, απ όλους τους εμπλεκόμενους φορείς του τουρισμού.
Είναι επιτυχία όλων όσων εργάζονται και προσφέρουν στον τουριστικό κλάδο. Είναι επιτυχία της Ελλάδας. Είναι αποτέλεσμα της Πολιτείας, που αποφάσισε να δώσει θεσμικό βάρος και πολιτική στήριξη, καθιστώντας τον τουρισμό, κορυφαία κυβερνητική προτεραιότητα.
Η ΜΕΛΕΤΗ
Κυρίες και Κύριοι,
Στο 12ο συνέδριο του ΣΕΤΕ, έχουμε τη χαρά να παρακολουθήσουμε την παρουσίαση μιας ιδιαίτερα ενδιαφέρουσας μελέτης για τις προοπτικές του ελληνικού τουρισμού. Μελέτη που θίγει και επισημαίνει σημαντικά ζητήματα και πτυχές που αφορούν το τουριστικό προϊόν. Είναι σημαντική αυτή η πρωτοβουλία του ΣΕΤΕ και χρήσιμη. Όλα δείχνουν ότι Πολιτεία και ιδιωτικός τομέας, ο καθένας από την πλευρά του, με τις δυνάμεις και την εμπειρία του, μπορούν να βαδίσουν μαζί, δυναμικά και αποτελεσματικά για τον κοινό στόχο. Να καταστεί πολύ σύντομα ο ελληνικός τουρισμός ένας ισχυρός κλάδος της ελληνικής οικονομίας. Ένας κλάδος ανθεκτικός στις κρίσεις, προστατευμένος από τις συγκυρίες, που θα συνδέεται με την υπόλοιπη οικονομία και θα διαχέει τα οφέλη του στις τοπικές κοινωνίες.
Για αυτόν ακριβώς το λόγο, μια από τις πρώτες μας ενέργειες, ήταν η εκπλήρωση μιας σημαντικής υπόσχεσης. Να χρήσουμε τον ΣΕΤΕ ισότιμο θεσμικό κοινωνικό εταίρο. Να σταθεί στο πλευρό της Πολιτείας, προωθώντας με την πείρα, την τεχνογνωσία και τη δυναμική του, την περαιτέρω ανάπτυξη του ελληνικού τουρισμού. Έτσι μετά τη ΓΣΕΕ από την πλευρά των εργαζομένων, τον ΣΕΒ, τη ΓΣΕΒΕΕ και την ΕΣΕΕ από την πλευρά των εργοδοτών, ο ΣΕΤΕ βρήκε τη θέση που του αναλογεί ως κοινωνικός φορέας- συνομιλητής του κράτους. Είναι σαφές και ξεκάθαρο σε όλους, ότι οι διακριτοί ρόλοι, ο καταμερισμός της δουλειάς και η συνένωση των δυνάμεων, μόνο θετικά αποτελέσματα μπορεί να αποφέρει.
Γι’ αυτό και πρωτοβουλίες του ΣΕΤΕ σαν τη σημερινή προσθέτουν σημαντική γνώση και πολύτιμη εμπειρία. Βοηθούν την Πολιτεία να χαράξει την πολιτική της. Προσθέτουν ένα ακόμα - σημαντικό - κομμάτι στην συμπλήρωση της εικόνας. Επιβεβαιώνουν το ρόλο του ΣΕΤΕ ως κοινωνικού εταίρου και σημαντικού συνομιλητή του Κράτους.
Η ΕΘΝΙΚΗ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ
Κυρίες και Κύριοι,
Θεωρώ υποχρέωση μου να επαναλαμβάνω συχνά και συστηματικά ότι ο τουρισμός είναι εθνική υπόθεση. Ως τέτοια, τον αντιμετωπίσαμε από την πρώτη στιγμή. Και με αυτή τη λογική, χαράξαμε ένα σχέδιο εθνικής στρατηγικής το οποίο εξυπηρετούσε και εξυπηρετεί, συγκεκριμένους στόχους …
Για τον τουριστικό κλάδο …
-      την αύξηση του αριθμού των εισερχόμενων τουριστών,
-      την ποιοτική αναβάθμιση των τουριστικών υποδομών,
-      την προσέλκυση τουρισμού υψηλών απαιτήσεων, 

'Eνα εικονικό ταξίδι στα 48 νησιά του Νοτίου Αιγαίου στο City του Λονδίνου

Τα Κεράσματα του Αιγαίου ταξίδεψαν στο Λονδίνο

Περισσότεροι από 50 Βρετανοί Τour operators αλλά και δημοσιογράφοι από τα σημαντικότερα βρετανικά μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένων των Τimes, Independent, Τelegraph, Sun, Condenast Traveller, FT weekend κ.α. είχαν την ευκαιρία να απολαύσουν στο City του Λονδίνου, ένα εικονικό ταξίδι στα 48 νησιά του Νοτίου Αιγαίου και να γευτούν τοπικά προϊόντα, παραδοσιακές γεύσεις και ελληνικούς οίνους.



Με πρωτοβουλία της Περιφέρειας Νοτίου Αιγαίου οργανώθηκε χθες μια εξαιρετικά επιτυχημένη και πρωτότυπη εκδήλωση προβολής του τουριστικού προϊόντος αλλά και της ιδιαίτερης γαστρονομίας των ελληνικών νησιών, με στόχο την εξοικείωση των βρετανών εκπροσώπων της τουριστικής αγοράς με την ποικιλία των επιλογών που προσφέρουν οι Κυκλάδες και τα Δωδεκάνησα. Στην εκδήλωση απηύθυνε χαιρετισμό ο Έλληνας Πρέσβης στη Μ. Βρετανία, κ. Κωνσταντίνος Μπίκας, ενώ όλους τους προσκεκλημένους καλωσόρισε η Αντιπεριφερειάρχης Νοτίου Αιγαίου, κα Ελευθερία Φτακλάκη, η οποία παρουσίασε το εύρος του τουριστικού προϊόντος, τις δυναμικές στρατηγικές πρωτοβουλίες της Περιφέρειας και τις ενέργειες προβολής των προορισμών στη Μεγάλη Βρετανία.
Αναφέρθηκε στη σημασία της ελληνικής γαστριμαργικής παράδοσης και στην ιδιαιτερότητα της τοπικής κουζίνας, εξηγώντας τη σημασία της συγκεκριμένης πρωτοβουλίας.

Έτος Γαστρονομίας Σαντορίνη 2013

Λονδίνο - Αιγαίο με μια... μπουκιά

Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του Έτους Γαστρονομίας Σαντορίνη 2013 και αποτέλεσε προεόρτιο της ετήσιας Παγκόσμιας Τουριστικής Έκθεσης του Λονδίνου που αρχίζει τη Δευτέρα στον εκθεσιακό χώρο του Excel.

Θανάσης Γκαβός, Λονδίνο 02/11/2013

Με εικόνες και νοστιμιές από τα νησιά του Αιγαίου έφυγαν το βράδυ της Πέμπτης οι περίπου 50 Βρετανοί τουριστικοί πράκτορες και δημοσιογράφοι που παραβρέθηκαν σε γαστρονομική εκδήλωση της περιφέρειας Νοτίου Αιγαίου στο Σίτι του Λονδίνου.

Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του Έτους Γαστρονομίας Σαντορίνη 2013 και αποτέλεσε προεόρτιο της ετήσιας Παγκόσμιας Τουριστικής Έκθεσης του Λονδίνου που αρχίζει τη Δευτέρα στον εκθεσιακό χώρο του Excel.

Course on The Management Of Cultural Routes directed by the University of Barcelona

 The deadline for applications has been extended until November 15


CURSO SOBRE DISEÑO Y GESTIÓN DE RUTAS E ITINERARIOS CULTURALES
 impulsado por la Universitat de Barcelona 
The deadline for applications to the COURSE 'MANAGEMENT OF CULTURAL ROUTES' directed by the University of Barcelona has been extended until November 15. The program is a semi-distance learning format with a week in Barcelona, the week of January 13, 2014. 
The course is recognized with 6 ECTS and a value of 770 euros. 
This program is coordinated in partnership with UNESCO, the Institute of Cultural Routes of the Council of Europe and the Organization of Ibero-American States.
Participants can choose between the completion of a own project or professional practices in existing projects.
Course language and materials are in Spanish but the final work can be presented also in Arabic, Catalan, French, English, Italian,Portuguese or Russian. 

Παρασκευή 1 Νοεμβρίου 2013

Sunday Times: Το μουσείο της Ακρόπολης τρίτο στην λίστα των κορυφαίων μουσείων του κόσμου

Τρίτο κορυφαίο στον κόσμο το μουσείο της Ακρόπολης

274553
Την τρίτη θέση κατέλαβε το Μουσείο της Ακρόπολης στη λίστα με τα 50 Καλύτερα Μουσεία του Κόσμου που δημοσίευσε στο ομότιτλο τετρασέλιδο αφιέρωμά της η βρετανική εφημερίδα Sunday Times.
Κάτω από κάθε επιλεγμένο μουσείο υπάρχει και μια μικρή επεξήγηση. Για το μουσείο της Ακρόπολης η εφημερίδα γράφει: «Στην αρχαία οδό που οδηγεί στον "ιερό βράχο", όπου ο μεγαλοπρεπής Παρθενώνας δεσπόζει πάνω από την Αθήνα, βρίσκεται το Μουσείο της Ακρόπολης.
Ένα νέο αστραφτερό οίκημα για τη φιλοξενία της πιο γνωστής κληρονομιάς του κλασσικού πολιτισμού. Κάθε χρόνο, εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι το επισκέπτονται για να δουν τα πολιτιστικά θαύματα ενός δοξασμένου παρελθόντος. Αυτά στέκονται πλημμυρισμένα από φυσικό φως με υποβλητικό φόντο την απίθανη θέα του αυθεντικού μνημείου». Οι συντάκτες παροτρύνουν τους αναγνώστες να δουν τα αετώματα.
Στην εισαγωγή της η εφημερίδα αναφέρει: «Τα μουσεία δεν είναι μπαγιάτικα αποθετήρια με ξεπερασμένα λείψανα. Είναι ζωντανές συλλογές της πολιτιστικής μας ζωής. Όταν τα επισκεπτόμαστε είναι σαν να κάνουμε ένα βήμα στα βάθη της ιστορίας της ανθρώπινης ζωής».
Παρακάτω, προσκαλεί τους αναγνώστες της «να κλέψουν λίγο χρόνο από τα ταξίδια τους» και να διαβάσουν τη λίστα με τους κορυφαίους προορισμούς που έχουν κατατάξει οι ειδικοί, «οι πιστοί γκουρού των μουσείων», όπως τους χαρακτηρίζει. «Στη λίστα αυτή συμπεριλαμβάνονται ινστιτούτα που δίνουν έμφαση στα ιστορικά, πολιτιστικά και επιστημονικά έργα τέχνης» επισημαίνει η εφημερίδα Sunday Times.
Στην πρώτη εικοσάδα συμπεριλαμβάνονται:
1. Μουσείο Σμιθσόνιαν στην Ουάσινγκτον
2. Βρετανικό Μουσείου στο Λονδίνο
3. Μουσείο της Ακρόπολης στην Αθήνα
4. Μουσείο Σερ Τζον Σόαν στο Λονδίνο
5. Αμερικανικό Μουσείο Φυσικής Ιστορία στη Νέα Υόρκη
6. Πολεμικό Μουσείο Ιμπέριαλ στο Λονδίνο
7. Παλάτι του Τοπ Καπί στην Κωνσταντινούπολη
8. Παλάτι των Βερσαλλιών στη Γαλλία
9. Βικτόρια και Αλπερτ στο Λονδίνο
10 Εθνικό Μουσείο της Κίνας στο Πεκίνο
11.Πιτ Ρίβερς στην Οξφόρδη
12. Μουσείο Επιστημών στο Λονδίνο
13. Ισραηλινό Μουσείο στην Ιερουσαλήμ
14. Μαυσωλείο Γουίν Σιν στην Κίνα
15. Μουσείο Χουντέριαν στο Λονδίνο
16. Εβραϊκό Μουσείο στο Βερολίνο
17. Καναδικό Μουσείο του Πολιτισμού στην Οτάβα
19. Νιους Μουσείο στο Βερολίνο
20. Τσεντράλε ντι Μοντεμαρτίνι στη Ρώμη

Πολιτιστικός Τουρισμός: Η συμβολή της πολιτιστικής ανάπτυξης της χώρας στον τουρισμό της

Πολιτιστικός Τουρισμός: Η συμβολή της πολιτιστικής ανάπτυξης της χώρας στον τουρισμό της
 ΜΕΛΙΝΑ-ΘΗΡΕΣΙΑ ΔΟΣΙΟΥ

Source: scribd